第39章 好表哥与坏家伙(1 / 2)
半点来不及为好友的进步感到欣喜,即刻在心头涌起的是对自己原地踏步的不满!
林德先生不高兴地质问道,“你什么时候把道歉信交给伊丽莎白小姐的?动作真快啊。还有,你今天早上跟伊丽莎白小姐他们道别时竟然没有想起来叫我一声?!”
真是枉费他好心把求婚发言借给他观摩参考!
对于前一个问题,达西先生表示那都是因为他具有极强的主观能动性:他早就知道伊丽莎白小姐每天都会在罗辛斯庄园的树林里散散步,所以昨天早上卡准时间,果然没有错过。
而后一个问题,达西先生只能说万分遗憾,“姨妈心疼你熬夜工作,特意不让人打扰,而且你以为我能在姨妈的地盘上随便指使她的人吗?”
“呵!以为这点小困难就能让我放弃了吗?”林德先生很快调整好了情绪,他起身整整衣服,“我现在要暂时回伦敦一趟,你自便。”
“等等,我也一起。”达西先生暗想到:他待会就要惹姨妈生气,所以还是提前做好动身的准备为妙。
第39章 好表哥与坏家伙
德·包尔夫人并没有正式对自己的好外甥谈起他与自己女儿的婚事,但达西先生不能说对姨妈的心思一无所知。
双方父母早就有了默契,在他和表妹安妮小姐年幼时也曾并不顾忌地当着他们的面谈论过几次。
只是从小到大,直到现在,达西先生都没有对表妹产生过表兄妹之情以外的任何多余想法。
这些年他打定主意不开口,一是因为他并不打算向表妹求婚;二是因为他跟表妹虽未明说,但其实早有默契。
目送伊丽莎白一行人乘车离去后,达西先生一转身就接到了表妹的眼神示意。
老实说,表妹主动找自己可算是稀事。
“安妮,有什么事情吗?”
“是这样的,达西表哥,”安妮小姐飞快地看了一眼达西先生,随即就移开了目光。
她按照之前半夜演练的那样说出了自己的想法:“我想出一本钢琴入门练习指导手册,是向出版商投稿,由他们编辑印刷后正式向公众出售的那种。
内容计划包括基本的练习曲、弹奏细节说明、手型指导几大方面。噢!我还计划请玛丽贝内特来绘制插图,就是练习时的手型细节。