第27章 听凭风引(1 / 2)

  “——这是‘梦的曲调’。”

  第27章 听凭风引

  ——来讲述有关森林的故事吧。

  可是, 那不是个会令人觉得愉快的故事。

  我回答。

  古老的森林与承载新梦的种子为无知的孩童编织出真实的梦境。

  饱胀的果实,清澈的泉水。

  森林抚养的孩子,在花与叶共同的梦下沉睡。

  这是星星的故事。

  这是属于你的故事。

  精灵歌唱, 鸟雀清吟。

  “若有人兮山之阿……被薜荔兮带女萝。”

  我们将你的故事写入森林的歌。

  他们是陌生的语言, 陌生的故事,即使如此, 你仍是被森林所爱的孩子。

  请你不要担心遗忘,请你不要畏惧悲伤。

  于是属于真正故乡的声音被森林的声音传唱,在孤月悬挂的夜晚,被山林的歌声送入纯真的梦乡。

  ——可是, 梦是要醒来的。

  歌唱着古老歌谣的梦境终将醒来,旧日的欢喜与凋零的无留陀一同埋葬。

  “然后呢?”

  诗人轻声询问。

  “没有然后了。”我回答。“森林的故事到此为止。”

  我完整描述了我的故事又能怎么样呢?

  无论是以我的角度描述那段过往, 还是遵从吟游诗人的习惯去讲述一个古老的故事……

  改变不了任何事情。

  ——我亦飘零久。

  深恩负尽, 死生师友。

  我无意拿出我的苦难供人品评鉴赏,在这种地方,无论旁人给予我的是同情还是怜悯其实都是最廉价的感情,倒不是说同情的感情本身是廉价的, 只是这种东西本身便是在传播的过程中会被消耗掉一部分,用提瓦特特色来形容, 也是“磨损”的一种。

  蒙德很快乐, 很阳光,我自己都不觉得有必要沉浸过往伤春悲秋, 又何必带着一群不知道细节的好心人陪我一起消耗他们的精力?

  最后, 我还是拒绝了吟游诗人的邀请,没有继续讲述属于我与森林的故事。

  “哎呀呀, ”温迪的表情有些遗憾, 更多的仍然是一种更加宽容的平静, 他笑笑,随意弹了弹琴弦奏出一串轻快的小调,轻描淡写打碎了之前由梦的曲调带来的奇妙氛围。

返回