第31章 Chapter105(2 / 2)
*
*
午餐后,班纳特一家人带着目的在伦敦市场逛了起来。
一辆马车,从伦敦西区的剧院聚集地驶离。
埃里克身侧放了行李箱,踏上了返回巴黎的路。
行李箱内装了买的三本新书。
刚才,书商随手取来一张旧报纸,把三本书叠放着包好,又用细绳捆了起来交给他。
此时,埃里克没有注意这张用作外包装的报纸是《泰晤士河周报》11月的第一期,也是穷报社破产关门前的倒数第三期。
在这张报纸的广告位上,刊登了一篇怎么看怎么像是乱码的英文。
乱码文章安安静静躺在行李箱内,一路舟车劳顿,渡过英吉利海峡,抵达了巴黎剧院。
--------------------
晚上会有二更~
①结合《文具盒里的时空漫游》【英国】詹姆斯·沃德与其他网络资料,可知:
1828年,法国利摩日地区的伯纳德·拉斯蒙获得卷笔刀专利。
1837年,英国伦敦的罗伯特·库珀、乔治·埃克斯坦开始售卖一种构造简单的卷笔刀。(一块木头,镶嵌两片刀片,刀片成90°)。
一说,英法的两种卷笔刀形似,而英国是过九年才引入这种卷笔刀。
直到1855年在美国缅因州,短柄卷笔器出现,才有了如今我们熟知卷笔刀的雏形。
·
②《铅笔:设计与环境的历史》, [美]亨利·波卓斯基 。
其中有提到各种推陈出新的卷笔刀,“宝石”削笔器是砂纸圆盘状,不是削笔而是磨笔,当时非常受欢迎。书里有配图,感兴趣的可查看~
·
③参考《伦敦传》,[英国]彼得·阿克罗伊德。
《伦敦传》将这条街翻译为“切普赛德”。
齐普赛街在伦敦老金融中心,东面与Poultry(家禽街)相连,再往东就是通往Bank junction(银行交叉口)。英格兰银行、伦敦市长官邸等就在那个位置。
·
这条街在19世纪很繁华,但是在《傲》原文中,宾利姐妹提到
“是的。她们还有个舅舅,住在奇普赛德一带。”
“那真妙极了。”做妹妹的补充了一句,于是姐妹俩都纵情大笑。
·
这种轻蔑的情绪,源于当时的英国旧贵族豪绅对于经商者的轻视。
尽管《傲》的时代背景,19世纪初工业革命已经发生,整个社会正在发生极大的变动,但是守旧思潮必然存在着。