第35章 Chapter115(1 / 2)

  一百年后, B知道了,但也没有来取,反而将地址写成密码编入了一套书中。

  这套系列书的具体数目未知,至少有两本。

  其中一本流入法国被让·杜邦获得;一本被放在剑桥杰克学院图书馆,被人以秘密交换情报方式取走。

  不过,这样复杂的取宝流程只针对挖出一大罐珠宝,它值得吗?

  价值连城的珠宝,确实会吸引很多人不断探寻。

  布兰度不否认钱财动人心,却难免觉得如此轻松省略过程,直奔《老太太的针线活》的谜底,是不是过于简单了?

  实情如何,只有看到宝藏书才能做出更进一步的判断。

  一周前,布兰度与西格再次接头。

  很遗憾,西格那一边没有突破性进展。

  他先前往《法兰西的浓情蜜意》杂志社,以诚动人,见到了撰写“杜邦先生与他的情人”美文的供稿人杰西卡·波佩尔小姐。

  根据波佩尔小姐的说辞,她确实参考了让·杜邦凶杀案写出文章。

  在杂志故事中提到的杜邦先生喜欢针线活,为了他的恋人缝制裙子,不全是胡编乱造。

  波佩尔在凶案发生见报后,去了图卢兹市走访。

  经过一番打听,发现从来没人亲眼见过传闻里杀死让·杜邦的那个神秘情人。

  他的同事却看到让·杜邦阅读家政书籍。

  同事笑话让·杜邦,作为好端端的教会文法老师,居然变化了阅读口味,读起了女家教才会看的书,真是没有男子气概。

  让·杜邦很少与人争辩,遇上这种事往往是忍气吞声就走了。

  为什么让·杜邦要看针线书?书是从哪里来的?

  波佩尔小姐无从得知,但将异常现象与传闻中的情人联系起来,编成故事写入杂志。

  她认为或许存在某位神秘人,使得让·杜邦改变阅读习惯。两者之间却不一定是恋爱关系,而有其他纠葛导致了凶杀案的发生。

  不论猜测正确与否,这种想法使得收入《法兰西的浓情蜜意》的那篇文章在缠绵表象之下多了一抹古怪底色。

  西格听闻波佩尔的写作经历,他也走了一趟图卢兹市。

  在那里确认了让·杜邦与欧文、哈罗德的生活踪迹。杜邦与两位伐木工没有相识交集,但都生活在同一个街区。

  至此,可以证明此前的推论正确。

  一本“针线书”的流向:「?」→让·杜邦→欧文、哈罗德。

  除此之外,法国之行没有别的收获。

  无从得知让·杜邦是从哪里搞来的书,这个「?」也无解。或许是从二手书摊买的,但已经无从查起了。

  不过,西格提供了一个新的思考角度。

  今年年初,让·杜邦因为“针线书”被害。欧文与哈罗德拿到书,在秋天来到了剑桥。

返回