第14章 Chapter41(2 / 2)

  店员:“真的没有滞销品。硬要说的话,这里的读者对解谜兴趣偏低。不过,谜题都印在了报纸广告栏。

  大伙喜欢阅览报纸的其他板块,让借阅量高居不下,只是略过解密板块而已。”

  如今的报纸广告栏是个神奇的板块。

  其内容丰富多彩。不只是刊登商品广告,也是布告栏,更能用作通讯栏。

  由于长途寄信的花费高于购买报纸,只需提前约定好,A在法国登载一则讯息,B在意大利买入报纸就能获知相关消息。

  消息传递必然有延迟性。

  别指望邮政运输能快一些,它还不如高销量报纸的转销速度快。

  如果不想被别人知道讯息内容,那就加密刊登信息。

  密码术的使用在欧洲由来已久。

  尤其是十五世纪文艺复兴之际,密码术成为了新兴行业。

  在炼金、外交领域尤为兴盛,意大利每个城邦设有密码部门,每位大使都有密码秘书。③

  历时四百多年,密码术不断发展,总有一部分人对它的兴趣不减。

  因此,19世纪的报纸广告栏上,不时有看似乱码的文字出现。一些是加密通讯,另一些是特意刊登的谜题,以待有缘人破解。

  布兰度:“请给我来几套带有解密信息的报纸。不用最新日期,是近几年的合订本就行。另外,法国与德意志的报刊有吗?”

  “有,本店有购入一些外国刊物。”

  店员回答得快,“请您稍等,我这就为您去取所需书刊。”

  *

  *

  麦里屯之行,在腓力普夫妇的热情投喂食物中结束。

  布兰度带上了一大包书刊回到朗博恩。

  之后的三个星期,朗博恩的生活每天都充实而平静。学习、锻炼,闲来有空就读一读借来的书刊。

  九月七日,入夜。

  沐浴后,她倚靠在床边,等着头发自然干。

  随手取来《普鲁士趣闻周报》的合订本翻了起来,扫见去年四月某期的广告栏内容。

  那是一段看似毫无逻辑的复杂乱码。

  很快,布兰度眼前一亮,坐直了身体。

  半个小时后,一大段解码译文被她写了出来,这则“乱码广告”实际上讲了一道难题。

  风,似有了一瞬的停顿。

  烛火的昏黄光晕落于纸上,为译文披上一层神秘色泽。

  译文如下:

  『提问者:幽灵先生。问:……』

返回